Translation of "getting a bad" in Italian

Translations:

avendo una brutta

How to use "getting a bad" in sentences:

I'm getting a bad feeling here.
basta che me lo dici. - Ci sono offerte?
The town's getting a bad name.
La città si fa una brutta fama.
I'm getting a bad feeling about this.
Questa storia mi sembra una farsa.
I don't even care about getting a bad name
Non mi importa di farmi un cattivo nome
I'm getting a bad feeling about where this is headed.
Ho un brutto presentimento su come questa storia andra' a finire.
This resignation letter will give you the opportunity to apply elsewhere without getting a bad reference from us.
Questa lettera di dimissioni ti darà l'opportunità di essere assunto da qualche altra parte senza presentare delle pessime referenze da noi.
I'm getting a bad feeling about your streak.
Ho un brutto presentimento sulla tua serie positiva.
And I want to go on record that I think you're getting a bad rap.
E voglio che sia ben chiaro che penso che stai prendendo una brutta strada.
You are getting a bad rap, aren't you?
Stai prendendo una brutta piega, vero?
Sounds to me like you're getting a bad deal.
Non mi sembra un grande affare.
Like getting a bad haircut or I don't know, dating Adrianna.
Come... un taglio di capelli bizzarro, o non so, uscire con Adrianna. Cosa hanno che non va i capelli di Dixon?
So I just don't want people getting a bad impression of him.
E non voglio che la gente si faccia una brutta opinione di lui.
We don't want a Luftwaffe getting a bad name, do we?
Non vogliamo che la Luftwaffe - abbia una brutta reputazione, no?
They're really slamming it out but Rocil is getting a bad beating from Pacquiao here.
La stanno prolungando ma Pacquiao sta pestando pesantemente Rocil.
It's like getting a bad Yelp review.
E' come ricevere una pessima recensione su Yelp.
I'm getting a bad feeling about this film.
Ho delle brutte sensazioni su questo film.
Okay, you know, I'm getting a bad feeling about this.
Sapete, percepisco una sensazione negativa per questa storia.
About getting a bad grade or looking stupid to your girlfriend.
Della paura di prendere un brutto voto o di sembrare uno stupido agli occhi della tua ragazza.
I'm getting a bad feeling about this place.
Ho una brutta sensazione su questo posto.
Walter, I'm getting a bad feeling about this.
Walter... Io... ho un brutto presentimento.
You getting a bad feeling about this?
Hai una brutta sensazione, in proposito?
Why am I already getting a bad feeling?
Perché ho già un brutto presentimento?
Getting a bad grade, losing a job, having an argument, even a rainy day can bring on feelings of sadness.
Prendere un brutto voto, perdere il lavoro, litigare con qualcuno, anche una giornata piovosa può farci sentire tristi.
0.73913192749023s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?